??很多留學(xué)韓國的學(xué)子在寒冷的冬天都比較容易想家,如果能吃到美美的食物,是不是可以減輕對家鄉的懷念呢?
煎餅
是由糯米或者是面粉做成,內面放的是糖餡。煎餅是在1927年春天,很多苦力到達了仁川,在韓國的中國華僑們開(kāi)發(fā)了貧窮人也能買(mǎi)的起的食物‘煎餅’, 原來(lái)的名字是‘火燒餅’。
??此后在苦力多的地方就有很多家的煎餅小攤。當時(shí)的煎餅生意非常之火。韓國語(yǔ)俗語(yǔ)中‘煎餅店著(zhù)火’,意思是形容生意太好了。
菊花餅
名字的由來(lái)就是因為它的模樣和菊花一般。外部是面分做的,內部一般放上綠豆沙,紅豆沙等。
金魚(yú)餅
名字的由來(lái)于它模樣。
??外部是面粉做的,內部放的是紅豆沙。冬季路邊不妨嘗一嘗熱乎乎的金魚(yú)餅。
包子
外部是面分做的,內部一般放上紅豆沙。韓國24小時(shí)便利店門(mén)口到了冬季蒸包子機器就會(huì )擺出來(lái)。來(lái)韓國冬季旅游的朋友,也可以很方便的嘗到韓國的包子。
魚(yú)串
是在1700年從日本傳到了韓國, 把海鮮磨成分后和面粉一起做成的。
??如同中國的魚(yú)丸。冬季韓國旅游中手涼腳涼時(shí)候的好選擇, 一邊吃魚(yú)串,一邊和魚(yú)串湯,保證一會(huì )手也暖暖,腳也暖暖。
烤地瓜
韓國人和中國人一樣,在寒冷的冬季愛(ài)吃烤地瓜。
蠶蛹
在運動(dòng)會(huì )場(chǎng),韓國大大小小的菜市場(chǎng),學(xué)校周邊,都會(huì )有老人在路邊煮蠶蛹。
??在韓國窮苦的時(shí)代蠶蛹是孩子們的營(yíng)養食。
章魚(yú)丸
是從日本傳到了韓國,章魚(yú)肉和和面粉一起做成的。每一顆章魚(yú)丸中都有一塊章魚(yú)肉哦。
雞肉串
如同中國的羊肉串,但是不同的在于吃雞肉串要涂醬汁。主要有辣醬和甜醬。
??
雞蛋餅
面粉和一個(gè)雞蛋做出。早上一個(gè)雞蛋餅和牛奶,簡(jiǎn)單又營(yíng)養!。