從目前國內外對“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”概念的理解來(lái)看,界定這個(gè)概念的主體主要是國際上的相關(guān)機構、中國政府機構、學(xué)術(shù)團體或學(xué)者個(gè)人;這些解釋分別出自于國際公約、官方文件、團體的宣言、學(xué)術(shù)專(zhuān)著(zhù)和學(xué)術(shù)論文。實(shí)際上,從聯(lián)合國教科文組織公開(kāi)發(fā)布的文件中可以看到,僅僅對概念的稱(chēng)謂就更改過(guò)多次,使用過(guò)諸如“無(wú)形文化遺產(chǎn)”、 “民間傳統文化” 、“口頭和非物質(zhì)遺產(chǎn)”、“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”等概念,當然對概念本身的解釋就更多了,幾乎隨著(zhù)稱(chēng)謂的改變,其定義或解釋就要作相應的調整。這個(gè)現象一方面說(shuō)明了這個(gè)問(wèn)題本身的復雜性和把握的難度;另一方面也說(shuō)明了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)問(wèn)題的實(shí)踐性很強,隨著(zhù)各國保護工作的深入展開(kāi),新的問(wèn)題和認識就會(huì )出現,這又會(huì )修正原來(lái)的看法,并在相應的文件中表現出來(lái)。 從國內學(xué)術(shù)界對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)概念的理解來(lái)看,主要有兩種意見(jiàn):大多數和主流的意見(jiàn)是,基本上認可聯(lián)合國教科文組織制定的《保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》中對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的界定,但要根據中國的實(shí)際情況作出補充和修改,就可以為我所用,可以主要依據聯(lián)合國教科文組織對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的界定來(lái)進(jìn)行我們的理論研究和實(shí)踐工作;另一種意見(jiàn)是,聯(lián)合國教科文組織通過(guò)的定義主要吸收了國外(特別是發(fā)達國家)的意見(jiàn),依據的是國外的文化傳統、文化遺產(chǎn)和文化遺產(chǎn)的保護實(shí)踐,而這些意見(jiàn)和依據都與我國實(shí)際的國情有較大的距離,因此,要立足于我國文化遺產(chǎn)保護的實(shí)際情況,并吸收聯(lián)合國教科文組織界定這個(gè)概念的經(jīng)驗,以利于我國的理論研究和保護實(shí)踐工作,而不能照搬聯(lián)合國教科文組織的定義。對第一種意見(jiàn)進(jìn)一步地細分就可以發(fā)現,對聯(lián)合國教科文組織的界定認可的程度還是有差別的:有的學(xué)者認為,應該主要采用聯(lián)合國教科文組織的界定,再針對中國的實(shí)際情況稍作補充即可;而有的學(xué)者則認為,可以以聯(lián)合國教科文組織的界定為框架,再根據中國的實(shí)際國情進(jìn)行補充、調整和轉化,甚至修改,以利于中國的理論研究和保護工作。學(xué)術(shù)界的這些探討從不同的方面豐富、深化了對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的認識,這些不同的意見(jiàn)與建議也有助于認識中國的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的復雜性和特殊性。因此,這些意見(jiàn)與建議是很正常的,這些討論也是積極的、需要繼續深化的。但應該看到,學(xué)術(shù)界的探討偏重于理論的層面,有前瞻性,但操作性、可行性尚需要得到實(shí)踐的檢驗。 聯(lián)合國教科文組織《保護非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》明確地界定了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的定義:“‘非物質(zhì)文化遺產(chǎn)’指被各社區、群體,有時(shí)為個(gè)人,視為其文化遺產(chǎn)組成部分的各種社會(huì )實(shí)踐、觀(guān)念表述、表現形式、知識、技能及相關(guān)的工具、實(shí)物、手工藝品和文化場(chǎng)所。這種非物質(zhì)文化遺產(chǎn)世代相傳,在各社區和群體適應周?chē)h(huán)境以及與自然和歷史的互動(dòng)中,被不斷地再創(chuàng )造,為這些社區和群體提供持續的認同感,從而增強對文化多樣性和人類(lèi)創(chuàng )造力的尊重。在本公約中,只考慮符合現有的國際人權文件,各社區、群體和個(gè)人之間相互尊重的需要和順應可持續發(fā)展的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。”非物質(zhì)文化遺產(chǎn)所涵蓋的內容包括:“一、口頭傳統和表現形式,包括作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)媒介的語(yǔ)言;二、表演藝術(shù);三、社會(huì )實(shí)踐、禮儀、節慶活動(dòng);四、有關(guān)自然界和宇宙的知識和實(shí)踐;五、傳統手工藝。”該公約還進(jìn)一步闡明了“保護”的具體內容:即“指確保非物質(zhì)文化遺產(chǎn)生命力的各種措施,包括這種遺產(chǎn)各個(gè)方面的確認、立檔、研究、保存、保護、宣傳、弘揚、傳承(特別是通過(guò)正規和非正規教育)和振興”。由國務(wù)院辦公廳頒布的、代表了中國政府意見(jiàn)的、具有權威性的《關(guān)于加強我國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作的意見(jiàn)》的[附件]《國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作申報評定暫行辦法》對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)作了這樣的界定:非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是“指各族人民世代相承的、與群眾生活密切相關(guān)的各種傳統文化表現形式(如民俗活動(dòng)、表演藝術(shù)、傳統知識和技能,以及與之相關(guān)的器具、實(shí)物、手工制品等)和文化空間”。這里的“文化空間”即定期舉行傳統文化活動(dòng)或集中展現傳統文化表現形式的場(chǎng)所(兼具空間性和時(shí)間性)。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的范圍包括:(1)口頭傳統,包括作為文化載體的語(yǔ)言;(2)傳統表演藝術(shù);(3)風(fēng)俗活動(dòng)、禮儀、節慶;(4)有關(guān)自然界和宇宙的民間傳統知識和實(shí)踐;(5)傳統手工藝技能;(6)與上述表現形式相關(guān)的文化空間。
- 特別關(guān)注
-
維吾爾族與漢族的習俗區別?
4 2
關(guān)于東盟十國的各種信息?
164 0
東盟十國的歷史文化與中華文化的淵源
139 0
形容東南亞風(fēng)景的句子
128 0