1. 信奉伊斯蘭教的國家 禁酒;婦女蒙戴面紗(外國人也一樣),每天禱告五次;禁忌食用豬肉。在齋月里,日出之后和日落之前不允許吃喝。 忌諱用左手向客人傳遞食物。用左手洗澡,認為左手不干凈,用右手拿食品是不禮貌的。宴會(huì )上不飲酒,以果汁代酒。 2. 信奉印度教的國家 印度教徒不吃牛肉,認為牛是神圣不可侵犯的。把牛奉為神牛,牛在大街小巷行走,車(chē)輛行人要禮讓。把母牛視為“圣牛”,老死不能宰殺,甚至當母牛不能自己尋覓食物時(shí),有的還被收入“圣牛養老院”中供養。 3. 信奉佛教的國家 緬甸的國教為佛教。佛教徒占緬甸總人口的95%。緬甸人十分尊敬僧侶,僧侶出門(mén)上車(chē)、坐船其他人都得起立讓座。僧侶的食物由佛教徒來(lái)齋奉。只有當過(guò)和尚才算成人。 泰國人信佛教。非常重視頭部。認為頭是神圣不可侵犯的。如果用手觸摸泰國人的頭部,則被認為是對他的一種極大的侮辱。如果長(cháng)輩在座,晚輩必須蹲跪,以免高于長(cháng)輩的頭部。某人坐著(zhù)的時(shí)候,忌諱他人提物從頭上掠過(guò)。小孩的頭誰(shuí)也不能摸,不然是不吉利。泰國人睡覺(jué)時(shí)不能頭朝西,因為日落西方象征死亡。泰國人死后才將尸體的頭部朝西停放。 4. 西方人忌諱“十三” 宴會(huì )避免在“十三日、星期五”舉行,門(mén)牌號、旅館房號、樓房號、宴會(huì )桌沒(méi)有13號,乘車(chē)沒(méi)有13號車(chē)。 (二)受文化傳統影響,形成的風(fēng)俗習慣 1. 日常生活的禁忌 泰國人習慣合掌行見(jiàn)面禮。泰國人絕對不用紅筆簽名,因為在泰國,人們用紅筆把死者姓名寫(xiě)在棺材上。 日本人不喜歡別人敬煙,他們習慣自己牌號的煙。日本人忌諱“四”和“九”字,“四”在日語(yǔ)中發(fā)音與“死”和“苦”相似。 中國人的習慣是“搖頭不算點(diǎn)頭算”,但在阿爾巴尼亞、保加利亞、斯里蘭卡、印度、尼泊爾等很多地方,人們卻以搖頭表示同意,點(diǎn)頭表示不同意。 對戴帽子的男人,在美國和英國,遇到朋友,需微微把帽子揭起點(diǎn)頭致意。但在意大利需把帽子拉低,以表示尊敬。 2. 重視職銜稱(chēng)呼 德國人,奧地利人很重視職銜的稱(chēng)呼,如果他們是博士、教授,應不厭其煩地使用這個(gè)稱(chēng)號,他會(huì )很高興。 3. 各國對顏色的忌諱 一般認為白色是純潔的象征;黑色是肅穆的象征;黃色是和諧的象征,而紅色和藍色是吉祥如意的象征。 很多國家以黑色為葬禮的顏色。靈車(chē)用黑色。比利時(shí)人忌藍色。巴西人以棕黃色為兇喪之色,認為人死好比黃葉從樹(shù)上落下來(lái)。 4. 各國對用花的忌諱 許多國家,喜歡贈送親戚朋友玫瑰花和白色百合花,以表示祝賀。但在印度和歐洲一些國家,用這種花表示對死者的悼念。 在法國和意大利,人們忌諱菊花。 日本人忌諱荷花,梅花。 在巴西,紫色的花主要用于葬禮。 在法國,黃色的花是不忠誠的。 羅馬尼亞人送花束時(shí),棵數應是單數。 中國人喜歡菊花,但向外賓獻花時(shí)忌用菊花,也不用杜鵑花,石竹花。 (三)受生活習慣影響形成的風(fēng)俗習慣 鞠躬禮:脫帽,日本人講究。 點(diǎn)頭禮;舉手注目禮;握手禮。 吻手禮(注意女士先伸手,將指尖輕輕提起吻一下。如女方不伸手則不能強迫。屈膝。作半跪式)。 親吻禮(長(cháng)輩對晚輩,在臉上或額上)。 擁抱禮(歐美,特別是俄國,擁抱和親吻)。 “OK”的手勢,食指和大拇指聯(lián)搭成圓,其他三個(gè)指頭向上伸開(kāi),表示同意,美國人常用這種禮。
狂歡節世界上不少?lài)叶加锌駳g節。這個(gè)節日起源于中世紀。古希臘和古羅馬的木神節、酒神節都可以說(shuō)是其前身。有些地區還把它稱(chēng)之為謝肉節和懺悔節。該節日曾與復活節有密切關(guān)系。復活節前有一個(gè)為期40天的大齋期,即四旬齋(lent)。齋期里,人們禁止娛樂(lè ),禁食肉食,反省、懺悔以紀念復活節前3天遭難的耶穌,生活肅穆沉悶,于是在齋期開(kāi)始的前3天里,人們會(huì )專(zhuān)門(mén)舉行宴會(huì )、舞會(huì )、游行,縱情歡樂(lè ),故有狂歡節之說(shuō)。如今已沒(méi)有多少人堅守大齋期之類(lèi)的清規戒律,但傳統的狂歡活動(dòng)卻保留了下來(lái),成為人們抒民對幸福和自由向往的重要節日。歐洲和南美洲地區的人們都慶祝狂歡節。但各地慶祝節日的日期并不相同,一般來(lái)說(shuō)大部分國家都在2月中下旬舉行慶祝活動(dòng)。各國的狂歡節都頗具特色,但總的來(lái)說(shuō),都是以毫無(wú)節制的縱酒飲樂(lè )著(zhù)稱(chēng)。其中最負盛名的要數巴西的狂歡請注意以下的的習俗對黑人不要用Negro,更不能用Nigger(用Black還可以),禮貌的說(shuō)法是Afro-American或African-American;對白人不要用Honky(這是黑人罵白人的用字),正確用法是Caucasian,或whitepeople;對猶太人不要用Hymies,應該叫Jewish或Jewishpeople;對越南人不要用Gook,要用Vietnamese;至于墨西哥人、西班牙人及中、南美洲人,包括PuertoRico,正確的用法多是Hispanics或Latins,不過(guò)據說(shuō)西班牙人為了維護自己的文化,倒喜歡別人稱(chēng)為Spaniard。還有黑白結婚的孩子,也不可稱(chēng)為Oreo(Oreo餅乾外面是巧克力,里面是白奶油)。希望能幫到你`