国产一区二区三区高清,国产在线视频在线观看,国产区一区二,一区二区三区高清视频在线观看,精品一区二区三区在线观看视频,欧美精品一区在线看,精品欧美高清一区二区免费

Skip to main content
 首頁 » 習(xí)俗

中日生活差異 日語演講稿 或作文。。謝謝啦。。。

2021年07月14日 14:56:1214

日本と中國は一衣帯水の隣國だ。古代からいろいろな交流が始まった。両國の生活習(xí)慣と文化も深く結(jié)びついている。各國は自分の文化に向いた生活方式も食い違っている點があり、本文は日中両國の生活習(xí)慣の面での違さを簡単に紹介しましょう。
まずは飲食習(xí)慣:日本は有利的な地理位置に置かれて、海に囲まれて、海產(chǎn)物が富むだ。米もよく育っている。だから日本の重要飲食物は米と魚だ。穏やかな気溫と富んでいる海產(chǎn)物によって、日本の飲食の特徴はあっさりだ。それに対して、中國は占有面積が広いので、各地方の生活習(xí)慣も違っている。重要な農(nóng)產(chǎn)ぶつは米と小麥だ。北部は冬になると、気溫が零度以下にもなり、米が良く育たれないので、小麥が北部の主食になった。人間たちは防寒のために、暖かくて、油っこいうどんを食べている。南部の気溫は日本と大體同じなので、生活習(xí)慣にも大きな違さがない。ただ、湖南省や四川省等のところの住民は唐辛子が非常に好きで、唐辛子がよく育っている。
想像にもできない辛さは刺激で、美味しいよ。チャンスがあったら、みんなも食べてみよう。
それからは話の言い方だ。日本人は曖昧でいつも遠回しをして、中國人は素直で他人の顏を潰した言い方をよくして、何かあったら、我慢できなくて、すぐ怒ったり、他人を責(zé)めたりなどをしていると言われたそうです。それはそうですけど、一定とは言えないでしょう。幼いごろ、私達はなんかあったら、我慢できなく、すぐ怒りだした。でも、社會人になると、いろいろなことが経験してから、我々の言い方も変わり続ける。良く考えてから、話したいことを言い出します。どちらがいいかというと人によって、違うでしょう。いつも曖昧して、本気か建前か分かり難いですね。率直な言い方も不十分だ。長所を取り入れ短所を補合って、それで良かったなあ。両國には勉強しあう所がいろいろありますね。
以上はただ個人の理解に応じて発表したものだ、不十分とは當たり前だ。みなさん、アドバイスを聞かせてください。これから、ご満足いただける文章を書けるために努力します。ご清聴,ありがとうございました。
很多地方是簡體,老兄如果發(fā)表的話自己修改一下吧,僅供參考。

东兰县| 博罗县| 宝丰县| 伊金霍洛旗| 开封县| 瑞昌市| 泰安市| 宜阳县| 无棣县| 连江县| 长沙市| 徐闻县| 永吉县| 利津县| 南皮县| 丹阳市| 通城县| 莱阳市| 红桥区| 河北区| 德保县| 阜阳市| 黄浦区| 塔城市| 青州市| 张家川| 龙南县| 堆龙德庆县| 文成县| 金塔县| 寻乌县| 建德市| 扶风县| 陈巴尔虎旗| 绥江县| 乌苏市| 武宣县| 松溪县| 庐江县| 根河市| 巩留县|